TOEICⓇ対策 Part 3|サロン予約のダブルブッキングについて – 音声付き No.134

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What is the salon doing to address the issue?




No.2. What caused the appointment error?




No.3. What is the man’s response to the proposed solution?





解答

001の答え

001. サロンはこの問題にどのように対処していますか?
A: 全額返金を提供する。
B: 無料でヘアカットを行う。
C: 次回の訪問に優先予約を提供する。
D: 顧客のアカウントをキャンセルする。
正解 C: Providing priority booking for the next visit.

002の答え

002. 予約エラーの原因は何でしたか?
A: 顧客が誤った日付で予約をした。
B: サロン側の手違いがあった。
C: サロンのコンピューターシステムがクラッシュした。
D: 顧客が間違った場所に到着した。
正解 B: There was a clerical error by the salon.

003の答え

003. 男性は提案された解決策にどのように反応しましたか?
A: 彼は怒って他のスタイリストを要求している。
B: 彼は週の後半に予約を変更することを求めている。
C: 彼は別のサロンを探すことに決めた。
D: 彼はマネージャーと話すことを主張している。
正解 B: He asks to reschedule for later in the week.

英訳

A: Hi, this is Morgan from Upper Cut Salon. I’m calling regarding the mix-up with your appointment today.

B: Oh, yes. I received a confirmation email for 10 AM, but when I arrived, there was a double-booking issue.

C: I’m Taylor from the reception. I checked your booking, and it seems there was a clerical error on our part.

A: I apologize for the inconvenience. We’re currently sorting it out and will ensure you have priority booking for your next visit.

B: Thank you, Morgan. I appreciate you handling this so promptly. Can I reschedule for sometime later this week?

C: Of course, let me check our availability. How does Thursday afternoon sound to you?

和訳

A: こんにちは、アッパーカットサロンのモーガンです。本日の予約の件でお電話しました。

B: ああ、はい。午前10時の予約確認メールが届いたんですが、到着したらダブルブッキングされていました。

C: レセプションのテイラーです。予約状況を確認したところ、こちらの手違いがあったようです。

A: ご不便をおかけして申し訳ございません。現在、その問題を解決中で、次回のご来店時には優先的にご予約いただけるようにいたします。

B: ありがとう、モーガン。迅速に対応していただき感謝します。今週のどこかで予約を変更することはできますか?

C: もちろん、空き状況を確認させていただきます。木曜日の午後はいかがですか?