Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. What issue did they experience during the morning broadcast?
No.2. What will the speaker who mentioned the energy drink ad most likely do?
No.3. What did the woman named Morgan agree to do?
解答
001の答え
001. 彼らは朝の放送中にどのような問題を経験しましたか?
A: 自動化システムが動作しなかった。
B: 広告のスケジュールが混乱していた。
C: スポンサーが直前にサポートを撤回した。
D: 番組が予定より遅く始まった。
正解 B: The advertisement schedule was mixed up.
002の答え
002. エナジードリンクの広告に言及した話者が最も可能性が高い行動は何ですか?
A: 再生システムを更新する。
B: スポンサーに謝罪する。
C: 次回のショーの広告を事前に録音する。
D: 放送時間を再調整する。
正解 B: Apologize to the sponsors.
003の答え
003. モーガンさんは何をすることに同意しましたか?
A: 直接スポンサーと会う。
B: 自動化システムの設定をレビューする。
C: ショー前に音響機器をチェックする。
D: スポンサーのためにギフトバスケットを準備する。
正解 B: Review the settings of the automation system.
英訳
A: Hi, I’m Alex. Did anyone notice the sponsor message played in the wrong order during this morning’s broadcast?
B: Yes, I caught that too. The energy drink ad came on before the bookstore announcement, but our schedule shows it should have been the other way around.
C: We’ll need to correct that immediately. Can someone reach out to the sponsors to apologize and assure we’ll fix the sequence for the next show?
B: I’ll handle it. And, Morgan, could you check the automation system to prevent this from happening again?
C: Absolutely, I’ll review the settings and run a test before our next episode airs.
A: Thanks. Let’s also make sure to double-check the sponsor list in our pre-show meeting.
和訳
A: こんにちは、アレックスです。今朝の放送でスポンサーメッセージが間違った順番で流れたの、気づいた人いますか?
B: はい、私もそれに気づきました。エナジードリンクの広告が書店のアナウンスより前に流れたけど、スケジュールでは逆の順番になってるはずです。
C: それはすぐに修正しないといけませんね。誰かがスポンサーに連絡して謝罪し、次回の番組で順序を修正することを保証できますか?
B: 私が対応します。そしてモーガン、自動化システムをチェックして、これが再び起こらないようにできますか?
C: もちろん、次回のエピソードが放送される前に設定を見直して、テストを実施します。
A: ありがとう。プレショーミーティングでもスポンサーリストをダブルチェックするようにしましょう。