TOEICⓇ対策 Part 3|文具売場の在庫整理とディスプレイについて – 音声付き No.274

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What is the main purpose of the conversation?




No.2. What will Jordan do next?




No.3. What task will the woman undertake?





解答

001の答え

001. 会話の主な目的は何ですか?
A: 新製品のマーケティング戦略を計画する。
B: 店内の部署を整理する。
C: 在庫分類の誤りを修正する。
D: 在庫チェックのためのスタッフスケジュールを組む。
正解 C: To correct a filing error in stock categorization.

002の答え

002. ジョーダンは次に何をしますか?
A: オフィス用品の新しいディスプレイを作成する。
B: アート用品セクションのラベル付けと整理をする。
C: 紙製品と表示の整理をする。
D: 客が正しい商品を見つけられるよう助ける。
正解 B: Label and sort the art supplies section.

003の答え

003. 女性はどの作業を行いますか?
A: オフィス用品をカテゴリー分けする。
B: アート用品を再配置する。
C: 新商品のディスプレイを設置する。
D: 紙製品セクションの再編成をする。
正解 D: Reorganizing the paper products section.

英訳

A: Hey, I’m Alex from the stationery department. We have some misfiled stocks that need to be sorted out and the display rearranged.

B: Oh, I noticed that. Some art supplies were mixed in with the office items. When do you plan to start fixing it?

C: I can start right now. First, we should separate everything into the correct categories.

A: Yes, let’s do that. Can you, Jordan, handle the art supplies while I take care of the office supplies?

B: Sure, I’ll get the labels ready and start separating the paints and brushes.

C: Thanks, Alex. I’ll reorganize the paper products section and ensure all signage is visible.

和訳

A: こんにちは、文房具部門のアレックスです。間違って分類された在庫があり、整理とディスプレイの再配置が必要です。

B: あ、それに気づいてました。アート用品がオフィス用品と混ざってましたね。いつ修正する予定ですか?

C: 私は今から始められます。まず、すべてを正しいカテゴリーに分ける必要があります。

A: そうしましょう。ジョーダン、アート用品を担当してもらえるかな?オフィス用品は僕が対応するよ。

B: いいですよ、ラベルを用意して絵の具と筆を仕分け始めます。

C: ありがとう、アレックス。紙製品のセクションを再編成し、すべての表示が見えるようにします。