TOEICⓇ対策 Part4|市内ツアーの変更案内 – 音声付き No.022

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What has prompted the change in the city tours?




No.2. What will be excluded from the Historical Monuments Tour after 2pm today?




No.3. How can guests partake in the Evening Cultural Tour?





解答

001の答え

001. 市内ツアーの変更の原因は何ですか?
A: 道路工事
B: ダウンタウンのプライベートイベント
C: 市内のお祭り
D: 天候の状況
正解 C: The city festival

002の答え

002. 本日の午後2時以降、歴史的建造物ツアーから除外されるのはどこですか?
A: メインストリート広場
B: オールドタウンホール
C: 夕方のカルチャーツアー
D: インフォメーションセンター訪問
正解 A: The Main Street Plaza

003の答え

003. 夕方のカルチャーツアーに参加するにはどうすればよいですか?
A: 追加料金を支払う
B: 事前にオンラインで予約する
C: ツアーの変更の影響を受けた場合
D: まずオールドタウンホールを訪れる
正解 C: By being affected by the tour changes

英訳

Good afternoon, valued guests. Due to the ongoing city festival, which is significantly larger this year, our standard city tours are experiencing alterations for the duration. Specifically, the Historical Monuments Tour will divert from its usual path and no longer stops at the Main Street Plaza after 2pm today. Instead, it will include an exclusive visit to the Old Town Hall, which is rarely open to public. We apologize for any inconvenience and offer our special Evening Cultural Tour as a complimentary alternative for those affected. To join the Evening Cultural Tour, please arrive at the information center by 6pm.

和訳

こんにちは、お客様。今年は規模が大きくなった市内の祭りが開催されているため、私たちの標準的な市内ツアーの運行に変更が生じています。具体的には、歴史的建造物ツアーは通常の経路を変更し、本日の午後2時以降はメインストリート広場には立ち寄らなくなります。代わりに、滅多に一般に公開されないオールドタウンホールを特別に訪れます。ご不便をおかけして申し訳ございませんが、影響を受けた方には夕方のカルチャーツアーを無料で提供いたします。夕方のカルチャーツアーにご参加される場合は、午後6時までにインフォメーションセンターにお越しください。