TOEICⓇ対策 Part 7 シングルパッセージ|カメラ買取プログラム – No.231

Read the email below and answer the questions.

再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。

No.1. What is the main purpose of the email?




No.2. What can customers receive by participating in the program?




No.3. What is the last date for participation in the buyback program?





解答

001の答え

001. このメールの主な目的は何ですか?
A: 新しい店舗の開店を告知する。
B: 古いカメラの廃棄方法を指導する。
C: 中古機器買取プログラムを宣伝する。
D: 新しいカメララインを紹介する。
正解 C: To promote a Used Equipment Buyback Program.

002の答え

002. プログラムに参加することで顧客は何を受け取ることができますか?
A: 割引価格で新しいカメラ。
B: 将来の購入に向けたストアクレジット。
C: 写真ワークショップへの無料参加。
D: 排他的な写真クラブへの会員資格。
正解 B: Store credit towards a future purchase.

003の答え

003. 買取プログラムへの参加最終日はいつですか?
A: 6月30日
B: 5月15日
C: 4月20日
D: 12月31日
正解 A: June 30

英文

Dear Esteemed Photographer,

We are thrilled to inform you about our exclusive Used Equipment Buyback Program, a sustainable choice for upgrading your gear. If you have cameras or lenses that are no longer in use, this is the perfect opportunity to declutter and earn credit towards your next purchase.

Our program is simple: Visit our store or website, evaluate your equipment’s condition, and receive an immediate estimate. Upon agreement, we will provide store credit that you can apply to any item in our collection – from the latest DSLRs to vintage classics.

Make a positive impact on the environment and refresh your toolkit by participating before June 30. More details are available on our website under the ‘Buyback Program’ section.

Warm regards,
The Snapshot Cameras Team

和訳

尊敬する写真家の皆様へ、

私たちの独占的な中古機器買取プログラムについてお知らせいたします。これは、あなたの機材をアップグレードするための持続可能な選択です。ご不要になったカメラやレンズがある場合、それらを整理し、次回購入時にクレジットを得る絶好の機会です。

プログラムは簡単です:私たちの店舗またはウェブサイトを訪れ、お持ちの機材の状態を評価し、即時見積もりを受け取ります。合意の上、私たちはストアクレジットを提供し、あなたはそれを私たちのコレクションの任意のアイテムに適用することができます – 最新のDSLRからビンテージの古典まで。

6月30日までに参加して環境に良い影響を与え、あなたのツールキットを新しくしましょう。ウェブサイトの「買取プログラム」セクションで詳細をご覧いただけます。

温かいご挨拶をこめて、
スナップショットカメラチーム