Read the email below and answer the questions.
再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。
| Subject: | Discover Your Dream Wedding at Our Bridal Fair! |
| From: | events@rosewoodvenue.com |
| To: | subscribers@bridalmagazine.com |
| Date: | April 25, 2023 |
Dear Soon-to-be-Wed Couples,
Rosewood Venue is delighted to invite you to our annual Bridal Fair, where your dream wedding comes to life! Experience the charm of our event spaces and meet with top industry professionals to inspire your special day.
Join us on Saturday, May 6th, at Rosewood Venue for an event filled with breathtaking floral arrangements, exquisite catering samples, and live music. Our expert wedding planners and preferred vendors will be available from 10am to 6pm to answer all your questions and offer exclusive fair-only deals.
RSVP by April 30th to secure your complimentary gift bag, which includes bridal magazines, discount vouchers for wedding services, and other surprises!
We look forward to helping you plan an unforgettable wedding day.
Warm regards,
The Rosewood Venue Team
No.1. What is the purpose of the email?
No.2. What can guests expect to find at the bridal fair?
No.3. How can guests confirm their attendance to the event?
解答
001の答え
001. このメールの目的は何ですか?
A: ウェディング雑誌を売るため。
B: 新しいウェディングプランナーを紹介するため。
C: ブライダルフェアの告知。
D: 結婚式場の割引の提供。
正解 C: To announce a bridal fair.
002の答え
002. ブライダルフェアでは、ゲストは何を期待できますか?
A: 購入するウェディングドレス。
B: 無料の結婚式チケット。
C: フローラルアレンジメントとケータリングのサンプル。
D: 最高の結婚式アイデアのコンペティション。
正解 C: Floral arrangements and catering samples.
003の答え
003. ゲストはどのようにしてイベントへの出席を確認できますか?
A: ローズウッド会場への電話によって。
B: 5月6日前にチケットを購入することによって。
C: 4月30日までにRSVPに応答することによって。
D: イベント前に直接会場を訪れることによって。
正解 C: By responding with an RSVP by April 30th.
英文
Dear Soon-to-be-Wed Couples,
Rosewood Venue is delighted to invite you to our annual Bridal Fair, where your dream wedding comes to life! Experience the charm of our event spaces and meet with top industry professionals to inspire your special day.
Join us on Saturday, May 6th, at Rosewood Venue for an event filled with breathtaking floral arrangements, exquisite catering samples, and live music. Our expert wedding planners and preferred vendors will be available from 10am to 6pm to answer all your questions and offer exclusive fair-only deals.
RSVP by April 30th to secure your complimentary gift bag, which includes bridal magazines, discount vouchers for wedding services, and other surprises!
We look forward to helping you plan an unforgettable wedding day.
Warm regards,
The Rosewood Venue Team
和訳
間もなく結婚されるカップルの皆様へ、
ローズウッド会場から、あなたの夢の結婚式が実現する年に一度のブライダルフェアにご招待します!私たちのイベントスペースの魅力を体験し、あなたの特別な日にインスピレーションを与えるトップ業界のプロフェッショナルに出会ってください。
5月6日の土曜日、ローズウッド会場で息をのむようなフローラルアレンジメント、絶品のケータリングのサンプル、ライブ音楽をご用意したイベントにご参加ください。私たちの経験豊富なウエディングプランナーや推奨ベンダーが10amから6pmまで、皆様の質問にお答えし、フェアだけの特別なお得情報を提供します。
4月30日までにRSVPして、ブライダル雑誌、ウェディングサービスの割引券、その他のサプライズが入った無料のギフトバッグを確実に手に入れてください!
忘れられない結婚式の計画をお手伝いできることを楽しみにしています。
心を込めて、
ローズウッド会場チーム