Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. What is the main topic of the discussion?
No.2. What solution does Casey propose?
No.3. What will the woman most likely do next?
解答
001の答え
001. 会話の主な話題は何ですか?
A: 新しい子供のおもちゃに対する顧客のフィードバック。
B: 最新の宇宙テーマのゲームに関する調査。
C: 新しい教育プログラムの開発。
D: おもちゃのプロモーションのためのマーケティング戦略。
正解 A: Customer feedback on a new children’s toy.
002の答え
002. ケイシーはどのような解決策を提案していますか?
A: 別の顧客調査を実施する。
B: ロケットモデルの組み立てを簡素化する。
C: おもちゃシリーズの価格を上げる。
D: 宇宙テーマのおもちゃシリーズを中止する。
正解 B: Simplifying the rocket model assembly.
003の答え
003. 話者の女性は次に最もありそうなことは何ですか?
A: 取扱説明書に関するレポートを準備する。
B: ジェイミーと協力してデザイン変更を行う。
C: 子供たちを対象としたフォーカスグループを組織する。
D: おもちゃシリーズの広告キャンペーンを開始する。
正解 B: Collaborate with Jamie on design changes.
英訳
A: Hi, I’m Casey. The recent customer survey indicates people are loving the new space-themed toy series!
B: Yes, however, we’ve noticed a recurring issue regarding the difficulty some kids have with assembling the rocket model.
C: That’s concerning. We aimed for educational value, but it has to be manageable. Should we adjust the design?
A: I believe simplifying the assembly process could help. Maybe we can introduce color-coded pieces?
C: Good idea, but let’s also review the instruction manual. We might need clearer visuals for each step.
B: Thanks, Casey. I’ll coordinate with Jamie from design to work on these modifications right away.
和訳
A: こんにちは、ケイシーです。最新の顧客調査によると、新しい宇宙テーマのおもちゃシリーズが好評ですね!
B: はい、ただ、ロケットモデルの組み立てに子供たちが苦労しているという問題が繰り返し指摘されています。
C: それは気になりますね。教育的価値を意図しているけれど、扱いやすくなければなりません。デザインを調整すべきでしょうか?
A: 組み立てプロセスを簡素化すると良いかもしれません。カラーコードで部品を示すのはどうでしょう?
C: 良い考えですが、取扱説明書も見直しましょう。各ステップごとにもっとわかりやすいビジュアルが必要かもしれません。
B: ありがとう、ケイシー。デザインのジェイミーと連携して、すぐにこれらの修正に取りかかります。