TOEICⓇ対策 Part 3|プラットフォーム表示のスペルミスについて – 音声付き No.205

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What problem is being discussed by the speakers?




No.2. What will Avery do?




No.3. What is planned after the typo is corrected?





解答

001の答え

001. 話し手たちが議論している問題は何ですか?
A: バスのスケジュールの遅延。
B: デジタル表示のタイプミス。
C: アナウンスの発音間違い。
D: 壊れたデジタル表示。
正解 B: A typo on digital signs.

002の答え

002. Averyは何をしますか?
A: オペレーションシステム全体をチェックする。
B: 直にお客様に謝罪する。
C: インターコムでアナウンスを行う。
D: デジタルサインを交換する。
正解 C: Make an intercom announcement.

003の答え

003. 誤字が訂正された後の予定は何ですか?
A: スタッフミーティングが開かれる。
B: 全ての路線発表が見直される。
C: バスターミナルのオペレーションチームが再トレーニングされる。
D: 新しいデジタル表示システムが設置される。
正解 B: All route announcements will be reviewed.

英訳

A: Hi, I’m Taylor from the operations team. Have you noticed the mistake on the digital signs at platforms 4 and 5?

B: Yes, we’ve received a few inquiries about the ‘Eastvale Express’ being spelled as ‘Eastbale’. It must be a typo.

C: I’m on it. I can correct the typo in the system right away.

B: Thanks, Avery. Could you also make sure to announce the correction over the intercom to avoid confusion?

A: And after that, let’s check all the other route announcements today just to be sure.

C: Will do. I’ll review them right after fixing this.

和訳

A: こんにちは、オペレーションチームのテイラーです。プラットフォーム4と5のデジタル表示に間違いがあるのに気づきましたか?

B: ええ、’Eastvale Express’が’Eastbale’と誤って表示されていることについて、いくつか問い合わせがありました。タイプミスに違いないです。

C: 対応します。システムの誤字はすぐに修正できます。

B: ありがとう、Avery。混乱を避けるためにインターコムで訂正をアナウンスしてもらえますか?

A: その後、念のため今日の他の路線発表も全てチェックしましょう。

C: 了解です。これを修正した直後に確認します。