TOEICⓇ対策 Part 3|海外支店のVPN接続障害への対応 – 音声付き No.247

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What issue are the speakers discussing?




No.2. What does one speaker suggest should be done in the future?




No.3. What will the woman do next?





解答

001の答え

001. 話者たちはどんな問題について話し合っていますか?
A: VPNネットワークのセキュリティ侵害。
B: 海外支社がVPNアクセスを失ったこと。
C: 内部システムのメンテナンスが必要。
D: ITチームのパフォーマンスのレビュー。
正解 B: Overseas branch losing VPN access.

002の答え

002. ある話者が将来行うべきだと提案しているのはどのようなことですか?
A: セキュリティ対策を強化する。
B: サポートチームのトレーニングを行う。
C: VPNインフラのレビューを実施する。
D: ステータスアップデートの頻度を高める。
正解 C: Conduct a review of the VPN infrastructure.

003の答え

003. 女性は次に何をしますか?
A: ITチームとの会議を手配する。
B: 復旧時間について支社に更新情報を伝える。
C: サポートチームの手順を確認する。
D: VPNアクセスログを確認する。
正解 B: Update the branch about the recovery time.

英訳

A: This is Avery from the support team. It seems the overseas branch lost their VPN access last night. Are you aware of this issue?

B: Yes, I heard about it this morning. They can’t access any of the internal systems right now. We need to restore their connection as soon as possible.

C: Isn’t it the third time this month? We should conduct a thorough review of the VPN infrastructure to prevent future disruptions.

A: I agree. For now, let’s focus on getting them back online. Skyler, can you update the branch with an estimated recovery time?

B: Sure, I will reach out to them right away and ask our IT team to prioritize the problem.

C: In the meantime, I’ll review our logs to identify any patterns or potential security breaches.

和訳

A: サポートチームのAveryです。海外支社が昨夜VPNアクセスを失ったようなのですが、この問題をご存じですか?

B: はい、今朝聞きました。現在、内部システムにアクセスできない状態です。できるだけ早く彼らの接続を復旧させる必要がありますね。

C: 今月になって3回目ですよね?将来的な混乱を避けるために、VPNインフラの徹底的なレビューを行うべきだと思います。

A: 同意見です。とりあえず、彼らをオンラインに戻すことに集中しましょう。Skyler、支社に見込みの復旧時間を伝えてもらえますか?

B: わかりました、すぐに連絡を取り、ITチームにこの問題を優先してもらいます。

C: その間に、パターンや潜在的なセキュリティ侵害を特定するために、ログを確認します。