Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. Why is there an issue with the brochures?
No.2. What does Casey commit to doing?
No.3. What must be done before the brochures are printed?
解答
001の答え
001. パンフレットに問題があるのはなぜですか?
A: 誤った情報が含まれている。
B: スポンサーロゴが抜けている。
C: 時間通りに届いていない。
D: 誤った色で印刷された。
正解 B: They are missing the sponsor logos.
002の答え
002. ケーシーは何をすることを約束しましたか?
A: イベントロゴの再デザイン。
B: 他のタスクのスケジュール変更。
C: パンフレットを直接配達する。
D: 新しい印刷材料の注文。
正解 B: Rescheduling other tasks.
003の答え
003. パンフレットを印刷する前に何をする必要がありますか?
A: イベントスポンサーとのミーティングの手配。
B: コミュニティからのフィードバック収集。
C: 更新されたレイアウトの校正。
D: 再印刷をソーシャルメディアでアナウンスする。
正解 C: Proofreading the updated layout.
英訳
A: We have a problem with the brochures for the community event. Apparently, the sponsor logos were left out. Have you seen them?
B: Yes, I did. I’m Casey, the new graphic designer. I was not aware of the sponsor logos. I’ll need to update the layout.
C: Here’s the list of sponsors. We need these logos included in the reprint. It’s urgent.
A: Okay, Casey, can you prioritize this task? We need the updated brochures for distribution by the end of the week.
B: Absolutely, I’ll rearrange my schedule and start working on it right away. Thanks for bringing it to my attention.
C: Thank you, Casey. Let’s make sure we proofread before sending it off for printing.
和訳
A: コミュニティイベント用のパンフレットに問題があります。スポンサーロゴが抜けているようですが、見ましたか?
B: はい、私が見ました。新しいグラフィックデザイナーのケーシーです。スポンサーロゴの件は知りませんでした。レイアウトを更新する必要がありますね。
C: こちらがスポンサーのリストです。これらのロゴを再印刷に含める必要があります。急ぎでお願いします。
A: わかりました、ケーシー、このタスクを優先できますか?週末までに更新されたパンフレットが必要です。
B: もちろんです、スケジュールを調整してすぐに取りかかります。知らせていただきありがとうございます。
C: ありがとう、ケーシー。印刷に出す前に、必ず校正を確認しましょう。