Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. What is the reason for the detour in the city tour route?
No.2. Which location will the city tour pass by due to the detour?
No.3. What time are participants expected to gather tomorrow for the tour?
解答
001の答え
001. 市内ツアーのルートが迂回する理由は何ですか?
A: ツアーガイドの希望
B: 市のお祭りイベント
C: Main Streetでの工事
D: ツアー参加者のリクエスト
正解 C: Construction work on Main Street
002の答え
002. 迂回により、市内ツアーはどの場所を通ることになりますか?
A: 象徴的な図書館
B: Old Mill District
C: 市庁舎
D: 中央公園
正解 B: The Old Mill District
003の答え
003. ツアーの参加者は明日何時に集まることになっていますか?
A: 8amに
B: 9amに
C: 10amに
D: 11amに
正解 B: At 9am
英訳
Good morning, adventurers! This is your tour guide speaking. I regret to inform you that due to the unexpected commencement of construction work on Main Street, starting tomorrow, our historic city tour will be taking a detour. Instead of passing by the iconic library, we’ll make our way through the charming Old Mill District where you’ll see the renovated art galleries and the newly-opened artisan bakery. Please gather at the usual meeting spot at 9am sharp, where you’ll receive complimentary maps outlining the updated route. Remember to wear comfortable shoes and bring your cameras to capture this change in scenery. Thank you for your understanding and adaptability as we make the best of this situation.
和訳
おはようございます、探検家の皆さん。こちらはツアーガイドです。Main Streetで予期せぬ工事が始まったため、残念ながら明日から私たちの歴史的市内ツアーは迂回することになりました。象徴的な図書館の通り過ぎる代わりに、迂回路として魅力的なOld Mill Districtを通り、改装されたアートギャラリーや新しくオープンした職人のパン屋を見学します。明日の9amにいつもの集合場所に集まってください。改定されたルートが記載された地図を差し上げます。快適な靴を履いてカメラを持って、この風景の変化をお楽しみください。ご理解と柔軟性に感謝します。最善を尽くしましょう。