Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. At what time does the registration for the conference begin?
No.2. What will participants receive if they arrive between 8am and 9am?
No.3. How often will event staff be stationed to help with directions?
解答
001の答え
001. 会議の登録は何時に始まりますか?
A: 午前7時に
B: 午前8時に
C: 午前9時に
D: 午前10時に
正解 B: At 8am
002の答え
002. 参加者が午前8時から9時の間に到着すると何を受け取りますか?
A: 会場までのシャトルバスの乗車
B: 進行方向の看板
C: イベントスタッフからのアシスタンス
D: アーリーバードギフト
正解 D: An early bird gift
003の答え
003. イベントスタッフはどのくらいの頻度で道案内のために配置されますか?
A: 20メートルごとに
B: 50メートルごとに
C: 100メートルごとに
D: 各交差点で
正解 B: Every 50 meters
英訳
Thank you for registering for the Annual Marketing Summit. This message is to guide you from the Central Station to our conference venue. Upon exiting the station, turn left at the first intersection, then continue straight for two blocks until you see the Grant Hotel on your right. Registration begins at 8am in the hotel’s main foyer. If you arrive between 8am and 9am, you’ll receive an early bird gift at the check-in table. We have set up signposts for your assistance; moreover, our event staff wearing blue badges will be stationed every 50 meters to help direct you. There’s also a shuttle service provided from the station to the venue starting at 7am, with the last shuttle departing at 10am. Looking forward to a productive day and seeing you there.
和訳
アニュアルマーケティングサミットの登録ありがとうございます。このメッセージは、セントラル駅から会議場までの案内です。駅を出て最初の交差点を左に曲がり、そのまま直進して2ブロック進むと右手にグラントホテルが見えます。参加登録は、午前8時からホテルのメインフォイエで始まります。午前8時から9時の間に到着すると、チェックインテーブルでアーリーバードギフトを受け取れます。ご案内のために看板を設置しており、さらにイベントスタッフが青いバッジをつけて50メートルごとに位置しておりますので、道案内をお手伝いします。また、午前7時から会場までの無料シャトルサービスを提供しており、最終シャトルは午前10時に出発します。有意義な一日を過ごし、皆さんにお会いできることを楽しみにしております。