TOEICⓇ対策 Part 4|特急列車の車内サービス – 音声付き No.043

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What new feature will reserved-seat passengers have access to starting May 1st?




No.2. How can passengers access the on-demand meal service?




No.3. What is the deadline for the last meal orders on the train?





解答

001の答え

001. 予約座席のお客様が5月1日からアクセスできる新しい機能は何ですか?
A: 無料のチケットアップグレード
B: 個人旅行アシスタント
C: デジタルエンターテイメントライブラリー
D: 無料の飲み物
正解 C: Digital entertainment library

002の答え

002. 乗客はどのようにしてオンデマンドの食事サービスを利用できますか?
A: 電車の乗務員に尋ねる
B: サービスホットラインに電話する
C: QRコードをスキャンする
D: 事前に予約をする
正解 C: By scanning a QR code

003の答え

003. 電車の最後の食事注文の締め切りは何時ですか?
A: 8pmまでに
B: 9pmまでに
C: 10pmまでに
D: 締め切りはありません
正解 B: By 9pm

英訳

I’m pleased to announce the launch of new onboard services for our express train passengers starting May 1st. Our newly refurbished trains feature complimentary high-speed Wi-Fi, enabling you to stay connected throughout your journey. Reserved-seat passengers can now enjoy access to our exclusive digital entertainment library, with a wide range of movies, TV shows, and e-books. Download our mobile app to browse and select content before you board. Additionally, we’ve introduced an on-demand meal service, available by scanning the QR code on the seat-back in front of you. Please note, last orders are taken promptly at 9pm. We’re committed to elevating your travel experience with these enhancements designed for your comfort and convenience.

和訳

5月1日より、特急列車の乗客向けに新しい車内サービスを開始することをお知らせします。新しく改装された電車には、旅の間中接続が可能な高速Wi-Fiを無料でご利用いただけます。予約座席のお客様は、映画、TV番組、電子書籍が豊富な独占デジタルエンターテイメントライブラリーにアクセスできます。乗車前にモバイルアプリをダウンロードしてコンテンツを選んでください。さらに、前の座席の背もたれにあるQRコードをスキャンすることで利用できるオンデマンドの食事サービスも導入しました。最終注文は9pmにきっちりと締め切ります。これらの向上を通じて、お客様の快適さと利便性を高めるための旅行体験を提供することにコミットしています。