Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. By what percentage did the sales team surpass their monthly goal?
No.2. Where and when is the celebration event for the sales team scheduled?
No.3. What will take place at the celebration event?
解答
001の答え
001. 営業チームは月間目標を何パーセント上回りましたか?
A: 10%
B: 15%
C: 20%
D: 25%
正解 D: 25%
002の答え
002. 営業チームのお祝いのイベントはいつどこで予定されていますか?
A: 木曜日の6pmに本部の会議室で
B: 金曜日の6pmに本部の会議室で
C: 金曜日の6pmに食堂で
D: 金曜日の6pmにオンラインで
正解 B: In the main conference room at 6pm on Friday
003の答え
003. お祝いのイベントで何が行われますか?
A: チームビルディングワークショップ
B: 営業戦略のレビュー
C: トップパフォーマーへの表彰と特別な発表
D: 新しい営業マネージャーの選出
正解 C: Awards for the top performers and a special announcement
英訳
I’m thrilled to announce that our sales team has outperformed themselves, shattering this month’s target well ahead of schedule. Your relentless efforts and strategic pitches have led us to surpass our goal by 25%, a milestone that sets a new record for our department. It’s imperative that we carry this momentum forward, and I encourage everyone to partake in the celebration event scheduled for this Friday at 6pm in the main conference room. There will be awards for the top performers and a special announcement regarding the upcoming quarter’s incentives. Let’s keep pushing the envelope and aim for continuous excellence.
和訳
喜んで報告しますが、営業チームは自己過去最高の成績を収め、今月の目標を期限よりも早く大きく上回りました。皆さんの絶え間ない努力と戦略的なセールスピッチにより、私たちは目標を25%上回るという節目に達し、部門に新たな記録を樹立しました。この勢いを維持することが重要であり、金曜日の6pmに本部の会議室で予定されているお祝いのイベントに皆さんが参加することを奨励します。トップパフォーマーには賞が贈られ、来期のインセンティブに関する特別な発表があります。常に卓越を目指して精進を続けましょう。