TOEICⓇ対策 Part 4|海外空港到着時の手続き – 音声付き No.093

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. What are passengers required to do upon landing at Sydney Airport?




No.2. What items are passengers advised to declare to avoid penalties?




No.3. Where should transit passengers connecting to domestic flights go after customs?





解答

001の答え

001. シドニー空港に着陸後、乗客は何をする必要がありますか?
A: 航空会社のデスクに報告する
B: デジタル渡航申告を提出する
C: 税関と入国審査を通る
D: 搭乗券を受け取る
正解 C: Pass through customs and immigration

002の答え

002. 罰則を避けるために、乗客にどのような物の申告が助言されていますか?
A: 電子機器と貴重品
B: 食品、植物材料、動物製品
C: 個人の薬とトイレタリー
D: 旅程とホテル予約
正解 B: Food, plant materials, and animal products

003の答え

003. 税関を通過した後、国内線への乗り継ぎがある乗客はどこへ行くべきですか?
A: 手荷物受取所
B: 外貨両替所
C: 乗り継ぎカウンター
D: 空港の出口
正解 C: To the transfer desk

英訳

Ladies and gentlemen, as we begin our descent to Sydney Airport, please ensure your carry-on luggage is stowed and your seatbelts are securely fastened. Upon landing, all passengers will be required to pass through customs and immigration. Please have your passports and arrival cards ready. If you’re a visitor, do note that biosecurity measures are strict. Declare all food, plant materials, and animal products to avoid penalties. There will be sniffer dogs in operation, and failure to comply may result in substantial fines. Transit passengers connecting to domestic flights should proceed to the transfer desk located after clearing customs. We appreciate your cooperation for a smooth and pleasant arrival process. Thank you for flying with us.

和訳

皆様、シドニー空港への降下を開始するにあたり、手荷物を収納し、シートベルトをしっかりと締めてください。着陸後、全ての乗客は税関と入国審査を通過する必要があります。パスポートと到着カードを準備しておいてください。観光客の方は、生物保安措置が厳しい点にご注意ください。罰則を避けるため、食品や植物材料、動物製品は全て申告してください。探知犬が稼働しており、従わない場合は重い罰金が科せられることがあります。国内線への乗り継ぎのある乗客は、税関を通過した後にある乗り継ぎカウンターへ進んでください。スムーズで快適な到着プロセスのため、ご協力をお願いします。当社のフライトをご利用いただき、ありがとうございます。