Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. What is the latest date to send standard post to ensure delivery by December 25th?
No.2. What additional benefits do express services offer?
No.3. Where can customers get more details on express options?
解答
001の答え
001. 12月25日までに配達を保証する標準郵便の最終日はいつですか?
A: 12月10日
B: 12月15日
C: 12月20日
D: 12月25日
正解 B: December 15th
002の答え
002. 速達サービスはどのような追加の利点を提供しますか?
A: 追跡や保険なし
B: 日付指定の保証配達
C: 配達時間の延長
D: 送料の割引
正解 B: Guaranteed date-specific delivery
003の答え
003. 顧客は速達オプションの詳細をどこで手に入れることができますか?
A: ヘルプラインに電話して
B: 顧客サービスデスクで
C: 入口の掲示板で
D: 公式のメール通知を通じて
正解 B: At the customer service desk
英訳
As we approach the festive season, I’d like to remind everyone of the upcoming holiday delivery deadlines. To ensure your parcels reach their destinations before December 25th, standard post must be sent by 5pm on December 15th. For priority mail, the cutoff is December 20th. International shipments should be dispatched no later than December 10th. Due to the high volume of mail during this time, we cannot guarantee on-time delivery for items posted after these dates. For added peace of mind, consider our express services, which offer guaranteed date-specific delivery and include tracking and insurance. Visit our website or drop by the customer service desk for more details on express options and to get personalized packing and shipping advice.
和訳
祝祭日シーズンを前に、これからの郵便配送の締め切りについてみなさんに思い出していただきたいです。12月25日までに荷物を届けるためには、標準郵便は12月15日の午後5時までに、優先郵便は12月20日までに送る必要があります。国際郵便は12月10日が最終日です。この時期は郵便の量が非常に多いため、これらの日以降に出された郵便物の定時配達は保証できません。より安心を求める場合は、日付指定の保証があり、追跡と保険が含まれる速達サービスをご検討ください。速達オプションの詳細や個別の梱包・配送アドバイスを求める場合は、私たちのウェブサイトをご覧いただくか、お近くの顧客サービスデスクにお立ち寄りください。