Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. When is the scheduled system downtime set to begin?
No.2. What should staff ensure regarding their files and operations?
No.3. What is recommended for scheduling critical tasks?
解答
001の答え
001. システムのダウンタイムの予定はいつ始まることになっていますか?
A: 日曜日の午後2時
B: 土曜日の午前8時
C: 土曜日の夜8時
D: 日曜日の午前8時
正解 C: Saturday at 8pm
002の答え
002. 社員はファイルとオペレーションについて何を確認する必要がありますか?
A: ファイルは削除すべきである
B: ダウンタイム中にオペレーションを開始できる
C: ダウンタイム前にファイルが確保され、必要なオペレーションが完了しているべきである
D: すべてのシステム更新をインストールしなければならない
正解 C: Files should be secured and necessary operations completed before the downtime
003の答え
003. 重要なタスクをスケジュールする際の推奨事項は何ですか?
A: メンテナンスの窓の間
B: メンテナンスの窓の外
C: システムの復旧後
D: メンテナンスが始まる前
正解 B: Outside of the maintenance window
英訳
Attention all staff, this is an important IT department update regarding our network systems. Due to essential maintenance work, there will be a scheduled system downtime affecting all office and remote connections. This outage is set to commence on Saturday at 8pm and will continue until Sunday at 2pm. Please ensure all necessary files are secured and operations that rely on network connectivity are completed prior to this period. Additionally, we recommend scheduling any critical tasks outside of the maintenance window to avoid disruption. We apologize for the inconvenience and appreciate your cooperation in this matter.
和訳
全社員にご注意ください。これはネットワークシステムに関する重要なIT部門からの更新です。必要なメンテナンス作業のため、オフィスとリモートコネクションを含むシステムのダウンタイムが予定されています。このアウトエージは土曜日の夜8時に始まり、日曜日の午後2時まで続く予定です。この期間前に必要なファイルが確保され、ネットワーク接続に依存するオペレーションが完了していることを確認してください。さらに、メンテナンスの窓外で重要なタスクをスケジュールすることをお勧めします。ご不便をおかけして申し訳ありませんが、この件に関するご協力をお願いします。