TOEICⓇ対策 Part 7 シングルパッセージ|美術展覧会ガイド – No.157

Read the email below and answer the questions.

再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。

No.1. Where is the Grand ArtExpo being held?




No.2. What do visitors need to do to attend the exclusive workshops?




No.3. Which hall features award-winning sculptures?




No.4. What can be found at the Grand ArtExpo Café?





解答

001の答え

001. グランドアートエキスポはどこで開催されますか?
A: リバーサイド美術館で
B: グランドアートエキスポ カフェで
C: 公式ウェブサイトでオンラインに
D: リバーサイドコンベンションセンターで
正解 D: At the Riverside Convention Center

002の答え

002. 訪問者が特別なワークショップに参加するには、何をしなければなりませんか?
A: 展覧会で特別なチケットを購入する
B: 事前に登録する
C: まずガイド付きツアーに参加する
D: エキスポでアート作品を購入する
正解 B: Register for them in advance

003の答え

003. どのホールに受賞歴のある彫刻作品が展示されていますか?
A: ホールA
B: ホールB
C: ホールC
D: ホールE
正解 D: Hall E

004の答え

004. グランドアートエキスポカフェに何がありますか?
A: エキスポのインタラクティブなマップ
B: リフレッシュメントを楽しみ、アート作品に思いを馳せる場所
C: 独占的な展示物
D: ライブアートのパフォーマンス
正解 B: A place to enjoy refreshments and reflect on the artworks

英文

Dear Art Enthusiast,

We are delighted to welcome you to this year’s Grand ArtExpo, the preeminent showcase of contemporary art and design! To make the most of your visit, we’ve compiled a practical guide filled with essential information.

Firstly, the exhibition will be held at the Riverside Convention Center from May 3rd to May 17th. We recommend arriving early to enjoy the full spectrum of art without the crowds, particularly during the weekdays.

Secondly, our comprehensive map, available at the entrance, will help you navigate the six vast halls featuring different art genres. Don’t miss the interactive installations in Hall C and the award-winning sculptures in Hall E.

To enhance your experience, we have scheduled daily guided tours at 2pm. They provide insightful commentary from industry experts and a chance to discuss the pieces with fellow art lovers. Additionally, exclusive workshops with renowned artists will be held on weekends; pre-registration is required.

The Grand ArtExpo Café offers a relaxing ambiance to reflect on the artworks over gourmet refreshments. Furthermore, remember to visit our souvenir shop where limited edition prints and artist collaborations are up for grabs.

For more information or to reserve tour and workshop spots, please visit our website or contact our visitor services team. We look forward to providing you with an inspiring and enriching artistic journey.

Warm regards,
The Grand ArtExpo Team

和訳

美術愛好家の皆様へ、

今年のグランドアートエキスポへようこそ、現代美術とデザインの最前線を披露するこのイベントにお越しいただき、光栄です!ご訪問を存分にお楽しみいただくために、重要な情報をまとめた実用的なガイドをご用意しました。

まず、展覧会は5月3日から5月17日までリバーサイドコンベンションセンターで開催されます。休日を避けた平日の早い時間帯にお越しになることをお勧めします。そうすれば、混雑を避け、アートの完全なスペクトルをお楽しみいただけます。

次に、入口で入手可能なわかりやすいマップを使用して、異なるアートジャンルを特集している6つの広大なホールをナビゲートできます。ホールCのインタラクティブなインスタレーションや、ホールEの受賞歴のある彫刻作品をお見逃しなく。

2時に始まるガイド付きツアーを毎日予定しており、そこでは業界の専門家からの洞察に満ちた解説を提供し、他の美術愛好家との議論の機会もあります。さらに、週末には著名なアーティストによる特別ワークショップが開催されますが、事前登録が必要です。

グランドアートエキスポカフェでは、グルメなリフレッシュメントを楽しみながらアート作品に思いを馳せるリラックスした雰囲気を提供しています。また、限定版プリントやアーティストとのコラボ商品を手に入れることができる土産物店にもぜひお立ち寄りください。

ツアーやワークショップの予約、その他の情報については、私たちのウェブサイトをご覧いただくか、ビジターサービスチームにご連絡ください。皆様に感動的で豊かな芸術的旅を提供できることを楽しみにしています。

敬具、
グランドアートエキスポ チーム