Read the email below and answer the questions.
再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。
| Subject: | New Office Building Inauguration |
| From: | management@companydomain.com |
| To: | all-staff@companydomain.com |
| Date: | April 15, 2023 |
Dear Team Members,
We are delighted to inform you that our new office building will be inaugurated on May 25th. The state-of-the-art facility is designed to enhance collaboration and productivity with its modern workspaces and technology.
We encourage all employees to attend the opening ceremony and look forward to celebrating together. Formal invitations with the event details will follow soon.
Best Regards,
Management Team
No.1. What is the purpose of this email?
No.2. When will the new office building be inaugurated?
解答
001の答え
001. このメールの目的は何ですか?
A: チームミーティングのスケジュールを決める
B: オフィスの移転を発表する
C: 社員を新オフィスの開設式に招待する
D: オフィス内の新しい技術を紹介する
正解 C: To invite employees to the new office inauguration
002の答え
002. 新しいオフィスビルの開設式はいつですか?
A: 2023年4月15日
B: 2023年5月15日
C: 5月25日
D: メールには記載されていない
正解 C: May 25th
英文
Dear Team Members,
We are delighted to inform you that our new office building will be inaugurated on May 25th. The state-of-the-art facility is designed to enhance collaboration and productivity with its modern workspaces and technology.
We encourage all employees to attend the opening ceremony and look forward to celebrating together. Formal invitations with the event details will follow soon.
Best Regards,
Management Team
和訳
チームの皆様へ、
5月25日に新しいオフィスビルの開設をお知らせいたします。この最先端の施設は、モダンな職場と技術で協力と生産性を向上させるために設計されています。
全社員の皆様に開設式に参加していただきたいです。イベントの詳細を記載した正式な招待状を間もなくお送りします。
敬具、
経営チーム