TOEICⓇ対策 Part 7 シングルパッセージ|カメラ買取り特典! – No.365

Read the email below and answer the questions.

再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。

No.1. What is the purpose of the Camera Shop’s email?




No.2. How can customers participate in the program?





解答

001の答え

001. カメラショップのメールの目的は何ですか?
A: 写真ワークショップを提供する。
B: 新しいカメラモデルを発表する。
C: 中古機材の買取プログラムを促進する。
D: お客様を店舗のクリアランスセールに招待する。
正解 C: To promote a used equipment buyback program.

002の答え

002. お客様はプログラムにどのように参加できますか?
A: 店舗のサービスに関するフィードバックを提供することで。
B: メインストリートの店舗に古いカメラを持ってくることで。
C: オンラインでの独占メンバーシップに登録することで。
D: 他の場所で電子デバイスをリサイクルすることで。
正解 B: By bringing their old cameras to the Main Street store.

英文

Dear Photography Enthusiasts,

We are thrilled to invite you to participate in our Used Equipment Buyback Program. This program is a fantastic opportunity to upgrade your gear while helping reduce e-waste. Bring in your old cameras and lenses and get attractive discounts on new purchases!

To take advantage of this offer, visit us at our Main Street store by April 30. Don’t miss out on giving your old equipment a new life and capturing your world with improved technology.

Best regards,
The Camera Shop Team

和訳

写真愛好家の皆様へ、

当店の中古機材買取プログラムへのご参加をお誘いします。このプログラムは、ギアをアップグレードし、電子廃棄物の削減に役立つ素晴らしい機会です。古いカメラとレンズをお持ちいただき、新しい購入に対する魅力的な割引をご利用ください!

このオファーを利用するには、4月30日までにメインストリートの店舗にお越しください。古い機材に新しい命を吹き込み、進化した技術であなたの世界をとらえるこのチャンスをお見逃しなく。

敬具、
カメラショップ チーム