TOEICⓇ対策 Part 7 シングルパッセージ|観光クルーズの経路変更 – No.412

Read the email below and answer the questions.

再生ボタンを押すと本文の音声が流れます。Part7にリスニングはありませんが、シャドーイングなどにご活用ください。

No.1. What is the reason for the route changes?




No.2. What has been added to the cruise experience as a result of the route change?





解答

001の答え

001. ルート変更の理由は何ですか?
A: 季節の天候の条件。
B: 新しいクルーズ船の就航。
C: 市の主要な橋の保守作業。
D: 以前のルートに関する顧客のフィードバック。
正解 C: Maintenance work on the city’s main bridge.

002の答え

002. ルート変更の結果、クルーズ体験に何が追加されましたか?
A: クルーズの所要時間の短縮。
B: 魅力的な観光スポット。
C: クルーズチケットの割引。
D: 船上での建設ツアー。
正解 B: Scenic points of interest.

英文

Dear Valued Customers,

We would like to inform you of a temporary change to our sightseeing cruise routes starting from April 15. Due to maintenance work on the city’s main bridge, our vessels will follow an alternative route that bypasses the construction area.

While this change may slightly extend the duration of our cruises, we have added scenic points of interest along the new route to ensure a delightful experience. We apologize for any inconvenience and thank you for your understanding.

Kind regards,
The Harbor Tours Team

和訳

親愛なるお客様へ、

4月15日から当社の観光クルーズのルートが一時的に変更になることをお知らせいたします。市の主要な橋の保守作業のため、当社の船舶は建設エリアを迂回する代替ルートをたどります。

この変更によりクルーズの所要時間が若干延長する場合がありますが、新しいルートに沿って魅力的な観光スポットを追加し、楽しい体験を保証するための措置を講じています。ご不便をおかけして申し訳ありませんが、ご理解いただきありがとうございます。

敬具,
ハーバー・ツアーズ・チーム